top of page

Formação

2020 - 2024

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO

Doutorado

Programa de Letras Estrangeiras e Tradução
 

Tese 

Da máquina à mente: desafios da tradução automática de marcadores culturais no romance Dois Irmãos e as competências do tradutor humano

2016 - 2019

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO

Mestrado

Programa de Língua, Literatura e Cultura Italianas
 

Dissertação

O baixo contínuo segundo Agazzari: tradução de um tratado italiano de música do século XVII através da Abordagem Funcionalista e da Linguística de Corpus

2013 - 2015

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO

Letras

Português e Italiano

Licenciatura

2010 - 2015

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO

Bacharelado

Letras - Português e Italiano

(Linguística e Literatura)


Trabalho de Graduação Individual (TGI)

La vita, amico, è l'arte dell'incontro: a tradução de letras de música do português brasileiro ao italiano

2010 - 2011

UNIVERSIDADE ANHEMBI MORUMBI

Graduação Técnica

Produção Musical/Fonográfica


Trabalho de Conclusão de Curso (TCC)

Histórico e utilização de instrumentos virtuais:

samplers e sample

Habilidades

Tradução técnica e literária

Uso de CAT Tools

Anotação de dados

Avaliação e otimização de prompts

Idiomas

Português (nativo)

Inglês (proficiente)

Italiano (proficiente)

bottom of page